Продумано все: 5 преимуществ зала для мероприятий Great Room Moscow

Понравилось? Поделитесь с друзьями!


Сегодня большинство многофункциональных объектов в столице располагается в пределах Центрального автономного округа, и лишь 17% – за его пределами. Однако тренд на удаленные от центра площадки для мероприятий постепенно начинает набирать популярность и в России. 3 апреля недалеко от крупнейшего в Москве транспортно-пересадочного узла «Ховрино» открылся зал для мероприятий Great Room Moscow. Редакция Event LIVE отправилась туда и увидела все его преимущества своими глазами.

Транспортная доступность и необходимая инфраструктура

Сложно поспорить с тем, что гораздо удобнее проводить мероприятие, размещать и кормить гостей в одном комплексе. Но не менее важно, чтобы место проведения было легкодоступным, гости не стояли в пробках и могли добраться на разных видах транспорта. Все это избавляет организаторов от головной боли и лишних затрат на транспортировку гостей мероприятия.

Кроме удобства логистики и транспортной доступности удаленность от центра Москвы придает районам и объектам множество преимуществ, среди которых демократичная ценовая политика и новизна объектов.

Немаловажно и то, что Правительство Москвы в последнее время уделяет развитию рекреационных зон и транспортных узлов много внимания. Так, например, в зеленом районе «Ховрино» завершается строительство транспортной инфраструктуры, благоустройство большой парковой зоны, набережной канала имени Москвы и общественных зон, которые приспособят для прогулок, занятий спортом и проведения мероприятий на природе. Словом, он имеет большой потенциал как локация для размещения туристов и проведения мероприятий.

Развивается и сопутствующая инфраструктура: ровно год назад Центр международной торговли открыл на месте довольно известной еще с советских времен гостиницы «Союз» на севере Москвы новый отель Holiday Inn Express (франшиза сети IHG) с фондом в 170 номеров. Здание, которому в 2019 году исполнилось 40 лет, как и самому Центру международной торговли, было полностью реновировано, но с сохранением редкого для российской архитектуры стиля «Метаболизм». В этом году после редевелопмента прилегающих зон к отелю добавились офисные помещения, ресторан, бар и многофункциональный конгрессно-банкетный зал Great Room Moscow с сопутствующей инфраструктурой.

Фото

Логистика во главе угла

По пути из аэропорта «Шереметьево» в сторону центра города мы проезжаем крупнейший в Москве транспортно-пересадочный узел «Ховрино», который объединяет автовокзал, метро, железнодорожные пути и перехватывающую парковку, и уже через пару минут оказываемся у комплекса. Сразу обращаем внимание на обилие зелени и довольно просторную охраняемую парковку – это та опция, которую всегда непросто найти в центре города. Но заблудиться на территории трудно: проход в конференц-зону расположен в лобби отеля, прямо напротив центрального входа.

Кстати, в отеле находятся две переговорные комнаты, которые могут быть также задействованы для дополнительных презентаций, совещаний и обучения.

Speaker

Роман Орлов,
руководитель отдела продаж Great room Moscow и банкетной службы ЦМТ Москвы

Мы считаем, что сегодня в пресыщенной разнообразными площадками Москве необходимо ориентироваться на максимальное упрощение вопросов логистики на всех уровнях. Проектируя Great Room Moscow, мы возвели это требование во главу угла. Например, гости по пути в конференц-зону могут зарегистрироваться в отеле и заселиться в номера».

В этом зале с одинаковым успехом можно проводить банкеты, свадьбы, конференции, презентации, тренинги, бизнес-завтраки, выставки и прочие мероприятия. Мы ставили перед архитекторами и дизайнерам две задачи: сделать пространство многофункциональным и быстротрансформируемым. Это повлияло как на заказ мебели и оборудования, так и на расположение самого зала, ресторанного производства и артерий между ними.

Раньше, во времена гостиницы «Союз», почти всю прилегающую к отелю площадь, занимал ресторан-арендатор с огромным производством, множеством камерных залов и отдельным входом с улицы. В рамках редевелопмента ЦМТ сосредоточился на повышении функциональности всех пространств. Заменив оборудование ресторанного производства на самое современное и компактное, удалось высвободить дополнительные площади.

ЦМТ уже 40 лет специализируется на проведении конгрессных и праздничных мероприятий, и потому знает: успех мероприятия напрямую зависит от обслуживания и скорости работы персонала. Продуманная последовательность путей входа/выхода в зал Делового центра в Ховрино обеспечивает удобную логистику по обслуживанию мероприятий за счет минимального перемещения официантов в зале в процессе обслуживания: с определенного входа напрямую из кухни вносятся блюда, через другой выход уносится использованная посуда. Группа, работавшая над проектом, десятки раз прорабатывала каждый возможный маршрут посетителей, чтобы зал был доступен как для гостей отеля, так и для участников мероприятий и арендаторов, и при этом из него бы открывался выход в парковую зону.

ФотоЗал Great Room Moscow с расстановкой U-shape

Функциональный подход

Перед залом находится welcome-зона, размеры которой превышают 100 кв. метров. Ее функциональное назначение также зависит от типов проводимых мероприятий: здесь можно накрывать фуршеты, использовать зону как второй зал при проведение деловых мероприятий и тренингов, во время свадеб и банкетов – под фотозону или зону для аперитива.

Оптимально расположенные с разных сторон подсобные помещения и проходы к производству позволяют за два часа превратить Great Room из банкетного зала в ресторан или в конференц-зал. В зависимости от конфигурации, зал сможет вместить от 60 до 220 человек (площадь зала 228 кв. метров). «Прямоугольная конфигурация зала открывает возможности для расстановки мебели практически под любой ивент формат по желанию заказчика: традиционные класс-рум, театр, единый общий стол, рассадка кабаре за отдельными столами. Можно и совмещать форматы, зонируя помещение», – рассказывает Роман Орлов.

Визуал зала создает торжественную атмосферу: вокруг много элементов из темного дерева, зеркала и довольно яркое ковровое покрытие. Функциональный подход чувствуется во всем: если добавить декора – появляется настроение праздника, если расставить ряды стульев перед сценой делового мероприятия – окружение не станет оттягивать на себя внимание и, наоборот, придаст обстановке серьезности.

Кстати, как совместно с клиентом разработать более выигрышный вариант концепта декора? Креативный директор бюро VISIONAR Саяна Максанова рассказывает, как избежать недопониманий при подборе оформления в статье Это лишь цветочки: как объяснить клиенту, какой декор нужен его событию

Техническое оснащение зала также удовлетворяет запросам любого мероприятия: передвижные плазменные панели, встроенное звуковое оборудование, наличие всевозможных разъемов для подключений, стабильный высокоскоростной Wi-Fi создают комфортные условия в процессе работы участников.

Философия идеального фуршета

Банкетную часть мероприятий в Great Room Moscow обеспечивает собственная кейтеринговая служба – ответвление банкетной службы Центра международной торговли.

Роман Орлов проводит нас через коридор выноса еды. «На этапе запуска гостиницы было сформировано и запущено производство доготовочного типа (разогрев и доготовка) – в соответствии с требованиями оператора гостиницы (IHG) производство должно было обеспечивать завтраками всех гостей. А на втором этапе мощности производства были доведены до полного цикла (с расчетом как на ресторан и банкетный зал, так и зону завтраков и бар гостиницы)», – поясняет Роман.

В оформлении фуршетных зон дизайнеры отошли от классического накрытия со скатертями и юбками для коктейльных линий. Выбор был сделан в пользу современной эко-концепции – в сервировке и подаче на банкетных линиях используется много предметов из дерева и черного камня, а фуршетные столы не накрываются скатертями. Однако желающим организовать банкет в классическом формате, например, юбилей или свадьбу, предоставляется текстиль.

Фото

Бонус: открытая площадка

В непосредственной близости от Great Room Moscow находится просторная зеленая прилегающая территория и благоустроенная парковая зона, вход на которую расположен здесь же. Летом это позволяет организаторам расширить форматы мероприятий, создав дополнительные площадки. «Для бизнес-мероприятий это отличная возможность оживить и разнообразить привычный деловой формат, устроив на свежем воздухе брейн-сторминг или заключительный фуршет, – рассказывает Роман Орлов, – Для банкетных мероприятий открытая площадка в летний период предоставляет неограниченное пространство для творчества: можно проводить приветственные фуршеты, свадебные регистрации, фотосессии и различные программы активностей с застройкой и без. Кстати, на случай нежданного летнего дождя провести запланированную часть на улице можно на летнем патио».

Фото


14.06.2019

Понравилось? Расскажите друзьям!
AI в ивенте CongressTime Event TALENTS Event-SREDA PR client relationship management digital for event Ивент в законе Ивент-Кухня Организаторы мероприятий УПРАВЛЯЯ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ архив событий бартерное сотрудничество безопасность билетные технологии благотворительность бюджетирование волонтеры выставки выставочная деятельность выставочный менеджмент городские события гранты декор делегат-менеджмент деловой туризм дизайн ивент в онлайне ивент и комьюнити ивент как бизнес интерактив искусство зрелища кейтеринг коммуникации конгресс-бюро конгресс-менеджмент конгрессная деятельность конкурс контент-менеджмент конференц-центр концепции концепция креативная команда креативная экономика молодые специалисты научная конференция нетворкинг обучение отраслевые события переводчики персонал площадки премии продажи продвижение промопродукция профессиональные ассоциации профиль клиента психология в ивенте работа со СМИ режиссура событие для кругозора событие про ивент событийный туризм спикеры и модераторы спонсорские мероприятия спонсорство мероприятий спортивные события среда события стандарты территориальный маркетинг технологии тренды устойчивое развитие экосистема события эффективность мероприятий

ОБЩАЙТЕСЬ С НАМИ

ПРЕДЛОЖИТЬ ЭКСПЕРТА

При заполнении данной формы я соглашаюсь на обработку моих персональных данных, которая ведется в соответствии с принятой Политикой конфиденциальности
ПРИСЛАТЬ ЗАМЕТКУ

При заполнении данной формы я соглашаюсь на обработку моих персональных данных, которая ведется в соответствии с принятой Политикой конфиденциальности

Спасибо!

Редакция Event LIVE свяжется с Вами в ближайшее время для уточнения темы экспертного мнения и формата взаимодействия.

Спасибо!

Редакция Event LIVE свяжется с Вами в ближайшее время для уточнения темы экспертного мнения и формата взаимодействия.

Спасибо!

Для подтверждения подписки перейдите по ссылке, которая придет Вам на указанную электронную почту
При заполнении данной формы я соглашаюсь на обработку моих персональных данных, которая ведется в соответствии с принятой Политикой конфиденциальности